Duolingo, dil öğrenmek için dünyadaki en popüler yollardan biridir. En önemlisi, %100 ücretsizdir!

"I am among you."

Çeviri:Ben sizin aranızdayım.

4 yıl önce

14 Yorum


https://www.duolingo.com/fyzdmr

Senin yanındayım neden olmuyor ?

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/ahmetsenyigit

Neden herkes aşağılamış biri doğru düzgün anlatamadımı ? @fyzdmr Among arasında demek

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/linbo20

Amkür

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/PassionatePotato

among means 'arasında

3 ay önce

https://www.duolingo.com/KemalBurak5

(Ben sizinleyim) olması muhemel değil midir?

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/Srreker

değil

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/Bbd3

ben senin arandayım

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/FatihTutar1

Arasînda olmak için iki kisi olmasi gerek

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/PerverGndz

among hangi durumlarda içinde anlamında kullanılıyo ?

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/Srreker

You they vb kalıplardan önce gördünmü :) I am among they = onların arasındayım. Doğrusu amongun başka anlamı varmı bilmiyorum :)

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/hasan23491

Senle benim aramda ' diye düşündüm

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/rumeysaorhan

Ben sizin aranızdayım olucak çünkü among aranızdayım demek

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/Cigdemgzler

"Ben senin arkandayım" neden olmadı

2 ay önce

https://www.duolingo.com/Cigdemgzler

Arka değildi doğru

2 ay önce