"Je fais ça assez souvent."

Traducción:Hago eso bastante a menudo.

February 8, 2014

11 comentarios


https://www.duolingo.com/qmespi

¿por qué no acepta "Hago esto bastante a menudo" ?

September 6, 2014

https://www.duolingo.com/jrikhal
Mod
  • 22
  • 18
  • 18
  • 14
  • 8
  • 5
  • 5
  • 5
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

esto <-> ceci

September 26, 2014

https://www.duolingo.com/kinkajue

Podria traducir 'ça' como 'lo' en vez de 'eso'? Es decir: lo hago con bastante frecuencia

May 18, 2014

https://www.duolingo.com/maria_11
  • 14
  • 13
  • 3
  • 2

No, porque la frase también sería diferente en francés: "Lo hago con bastante frecuencia" -> "Je le fais assez fréquemment"

May 21, 2014

https://www.duolingo.com/kinkajue

"Je le fais" no seria "le hago" o "se lo hago"? o esto se traduciria como "je lui fais"? perdona por el lio...

May 23, 2014

https://www.duolingo.com/maria_11
  • 14
  • 13
  • 3
  • 2

Vas por buen camino ;) Te pongo las 3 opciones:

  • Lo hago → Je le fais
  • Le hago → Je lui fais
  • Se lo hago → Je le lui fais
May 23, 2014

https://www.duolingo.com/Rina98416

Gracias!!!

February 18, 2019

https://www.duolingo.com/clegarea
  • 22
  • 20
  • 18
  • 17
  • 13

yo pondría solo "a menudo", que significa "bastante a menudo" muchas veces, pocas veces....

May 31, 2014

https://www.duolingo.com/maria_11
  • 14
  • 13
  • 3
  • 2
  • a menudo -> souvent
  • bastante a menudo -> assez souvent
May 31, 2014

https://www.duolingo.com/JoseMarval1

Me suena mejor "muy a menudo", y no lo acepta como correcto.

May 28, 2015

https://www.duolingo.com/ClaraInesC496625

suena pésimo " bastante a menudo". basta con a menudo.

July 27, 2018
Aprende francés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.