"Peteî kuña"

Traducción:Una mujer

August 30, 2016

29 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/MeleeNess23

¡Finalmente está aquí! ¡Este es el primer idioma de los americanos nativos estar en Duolingo, tantas gracias a los creadores!

It's finally here! This is the first Native-American language to be on Duolingo, so many thanks to the creators!


https://www.duolingo.com/profile/J.C.M.H.

Tu español es muy bueno, pero permíteme hacerte unas correcciones:

"¡Finalmente está aquí! ¡Este es el primer idioma de los nativos americanos QUE ESTÁ en Duolingo; MUCHAS gracias a los creadores!"


https://www.duolingo.com/profile/Matias_Q

Creé un grupo para guaraní... HQ82N7 Súmense y sean competitivos.


https://www.duolingo.com/profile/Matias_Q

Ya no puedo estar mucho tiempo en duoligo, pero voy a intentar estar mas presente. Te agrego como amiga Antonella.


https://www.duolingo.com/profile/MisterGilson

Muchas gracias a todos los que han trabajado en este curso esta bien elaborado!


https://www.duolingo.com/profile/Kelirya

¡Una lengua indígena ya está disponible pata estudiar! ¡Qué tiempo para estar vivo!


https://www.duolingo.com/profile/John00625

Primer oracion en esto curso de Guarani! Gracias a todos que han trabajado en este curso!


https://www.duolingo.com/profile/Pineda_Bryan

Peteî también significa es una y al ponerlo me aparece como traducción errónea


https://www.duolingo.com/profile/DiegoJaviUnlam

Deberías reportarlo entonces. Usa el botón de Reportar un problema. Solamente así pueden agregar otra traducción posible para que sea correcta. ¡Saludos Duolingueros chamigo! :)


https://www.duolingo.com/profile/TerereVirtual

Peteĩ:(un, una), peteĩ kuimba'e ha peteĩ kuña.


https://www.duolingo.com/profile/OsvaldoMig5

Petei simplemente significa uno/una...


https://www.duolingo.com/profile/iamnothernan

Felicitaciones! He estado esperando este curso desde hace muchisimo tiempo! Saludos desde Paraguay!!! :)


https://www.duolingo.com/profile/dpatkat

Yo estudio español y ahora Guarani.


https://www.duolingo.com/profile/Kelirya

¿Debe ser Î o Ĩ?


https://www.duolingo.com/profile/TerereVirtual

Ĩ es correcto, Obs. Las variantes con tilde de Ẽ, Ĩ, Ũ, Ỹ, y G̃ suelen cambiarse por un circunflejo (^), debido a la imposibilidad de algunas fuentes de reproducirlos.


https://www.duolingo.com/profile/mhm90two

¿Cómo se pronuncia?


https://www.duolingo.com/profile/ignacio866002

Las vocales (A E I O U Y) con circunflejo (^) o "sombrerito" (~) se pronuncian nasales. Las vocales nasales existen en muchos idiomas, como por ejemplo el francés, el portugués y el polaco. Lo más parecido en castellano son las vocales que vienen antes de consonantes nasales (N o M), por ejemplo, la E de "enviar", etc.

Respecto a las consonantes con estas marcas, la G y la GU con circunflejo o sombrerito se pronuncian como sus equivalentes sin circunflejo, pero nasales. (La G es como la "G suave" de la palabra "lago", y la GU es como la GU en "Nicaragua", o como la W del inglés en "wait")


https://www.duolingo.com/profile/AnCatDubh

¿Los vocales de «kuña» son también nasales? ¿Y todas los vocales de «peteî»?


https://www.duolingo.com/profile/DiegoJaviUnlam

Quizás esto no responde a la pregunta pero es importante para tener en cuenta en el curso (para el uso de los sufijos sobre todo). Hace años que quiero aprender a pronunciar el guaraní pero mi madre siempre me ha dicho que ella (paraguaya) no habla el guaraní puro que actualmente se enseña en las escuelas, habla la mezcla de español y guaraní (que es el dialecto coloquial de las zonas urbanas que se conoce como jopará y que de hecho se extiende también a algunas zonas rurales y a otras regiones). Por lo tanto tampoco podría afirmar que la regla fonética se aplica también al jopará.

La regla para el guaraní paraguayo es la siguiente:

Palabras nasales

El guaraní distingue entre fonemas nasales y orales. La nasalidad de cualquier fonema se hace extensiva a toda la palabra, por razones de eufonía, y provoca fenómenos de sandhi en los sufijos que se añadan a esta. Por lo tanto, son sólo orales las palabras en que ninguno de los fonemas que la conforman tiene carácter nasal.

Nasales: akã («cabeza»), porã («bonito»), kuñataĩ («señorita»), tembireko («esposa»)

Orales: rajy («hija»), túva («padre»), sy («madre»), arapoty («primavera»)

Sobre las variaciones de los fonemas y sufijos ver este enlace: sandhi

¡Saludos Duolingueros chamigo! =)


https://www.duolingo.com/profile/luisgvior

Agradezco que haya comenzado el curso de guaraní.


https://www.duolingo.com/profile/GabrielaCa760210

Coloquem esse curso para brasileiros eu imploroooo


https://www.duolingo.com/profile/JulioEspin755844

Excelente método para aprender la lengua, gracias a los que hicieron esto posible


https://www.duolingo.com/profile/yvytu2

me será muy útil, muchas gracias


https://www.duolingo.com/profile/Tony771957

Genial no sabia aprender la lengua de mis padres... Me siento muy feliz


https://www.duolingo.com/profile/Handrisuselo

¿"Peteî" se pronuncia "pete..ng"?

Aprende guaraní (jopará) en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.