"One mają drugie śniadanie."

Tłumaczenie:They have lunch.

2 lata temu

2 komentarze


https://www.duolingo.com/krzychoo75

Napisalo ze lunch to sniadanie a nie breakfast....dziwne

2 lata temu

https://www.duolingo.com/br0d4
br0d4
Mod
  • 25
  • 25
  • 25
  • 14
  • 12
  • 9
  • 5
  • 1138

"lunch" to może być drugie śniadanie, a nie po prostu śniadanie. Śniadanie to "breakfast", a jeśli jest to "późne śniadanie", to można użyć też nowego słowa "brunch" (połączenie "breakfast" i "lunch").

Słowo "lunch" dokładnie znaczy "lekki, ciepły posiłek spożywany w porze obiadowej, najczęściej poza domem" - przy czym "ciepły" może oznaczać cokolwiek między gorącym daniem, hot-dogiem czy ciepłą herbatą do kanapek.

W przypadku osób jedzących taki posiłek w czasie przerwy pracy - po polsku będzie to "drugie śniadanie". W przypadku osób jedzących wczesny obiad - będzie to właśnie "obiad". Nie da się tego terminu przetłumaczyć dosłownie i jednoznacznie ze względu na odmienne zwyczaje dotyczące spożywania posiłków.

2 lata temu
Naucz się angielskiego w zaledwie 5 minut dziennie. Za darmo.