"Die Heimat"

Übersetzung:La tierra

8/31/2016, 6:12:32 AM

6 Kommentare


https://www.duolingo.com/sapitotk

Halte ich für falsch - in Verbindung mit "mi tierra" (oder einer anderen persönlichen Verbindung) ja, aber "la tierra" würde kein Spanier mit "die Heimat" übersetzen....

10/14/2016, 7:57:51 AM

https://www.duolingo.com/BofiBofinger

Tierra sagt man in Spanien eher als Bezeichnung für den Ort, wo man geboren ist (persönlich). Patria wird mehr politisch benutzt oder im Militär (gesellschaftlich).

8/12/2017, 7:48:33 AM

https://www.duolingo.com/UltraBlitz
  • 22
  • 17
  • 12
  • 9
  • 5

Tierra steht sowohl für den Planeten Erde, wie auch für die Erde .

6/18/2017, 12:34:39 AM

https://www.duolingo.com/Reynschi

Das Land?

8/31/2016, 6:12:32 AM

https://www.duolingo.com/TiillS
  • 10
  • 10
  • 6
  • 6

Würde eher die Erde oder das Land sagen, wie in “Tierra del fuego“

12/2/2016, 10:50:44 AM

https://www.duolingo.com/Renate840550

ist es nicht die erde man sagt doch auch Terreno,oder?

6/8/2017, 3:15:02 PM
Lerne Spanisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.