1. Fórum
  2. >
  3. Téma: English
  4. >
  5. "She put the plates on the ta…

"She put the plates on the table."

Fordítás:A tányérokat az asztalra tette.

February 8, 2014

30 hozzászólás


https://www.duolingo.com/profile/Barakov

Ez azert is jo, mert a put nem valtozik egyetlen igeidoben sem. Szoval itt a jelen ideju forditas is jo. Es mivel szovegkornyezet nincs, igy megallapitani sem lehet az igeidot. :-)


https://www.duolingo.com/profile/Thunderbolt77

Hát igen. Bár itt, mivel egyes szám harmadik személy van, jelen időben puts lenne.


https://www.duolingo.com/profile/Katabakacsi

bocs.. jelen időben I szám harmadik személy kap egy S .. IGERAGOT..innen tudható , hogy ez nem egy jelenidejú mondat


https://www.duolingo.com/profile/ZsmbokGza

Pontosan erről van szó. Még a lassított hangzás mellett is jól hallani azt s hangot. A női hang rendszeresen odabiggyeszti leginkább a szóvégi t után.


https://www.duolingo.com/profile/BoglrkaSzc

Az nem jó, hogy: Odatette a tányérokat az asztalra. ?!


https://www.duolingo.com/profile/dorrcsi

Én azt írtam, hogy Letette a tányérokat az asztalra, az sem volt jó:(


https://www.duolingo.com/profile/BoglrkaSzc

Ugye milyen rossz? :( Pedig ugyanazt jelenti!


https://www.duolingo.com/profile/harytomi

Én meg azt hogy Tányérokat tett az asztalra és nem volt jó!


https://www.duolingo.com/profile/harytomi

Most már bejött a buksiba hogy hiányzott a határozott névelő mert a szövegben is szerepel, the plates


https://www.duolingo.com/profile/Andis77

Szerintem is helyes megoldas lenne a "Letette a tanyerokat az asztalra". Jeleztem is, meglatjuk, elfogadjak-e.


https://www.duolingo.com/profile/marcimacska

Nekem ma már elfogadta!!!!


https://www.duolingo.com/profile/evacska

felrakta a tányérokat az asztalra. miért nem jó???


https://www.duolingo.com/profile/juhaszildi

Kirakta, rárakta, odarakta, szétrakta. Kell egy kis idő, amíg mindet beveszik a lehetséges megoldások közé. Azt tudtad, hogy a magyar nyelvben a felesleges igekötő-használat hibának számít? Itt a Duolingóban is jobban jársz, ha betartod ezt a szabályt. Tehát a javaslatom: A tányérokat az asztalra rakta.


https://www.duolingo.com/profile/armiba

Figyeljétek meg, hogy a beszélő "puts"-ot mond. Csodálkoztam is, hogy mit keres a múltidős feladatok között egy jelenidős igealak, de - gondoltam - próbára tesztek, emlékszem-e még az előzőekre. Ezért a beszélő által használt "puts"-ot, tehát jelenidőt írtam. Nos, tévedtem, a program nem fogadta el. Mivel úgy tudom, hogy a hangfelvételbe nem tudtok belenyúlni, javaslom, hogy egy másik mondatot tegyetek ide, ahol a beszélő tényleg múltidőt használ.


https://www.duolingo.com/profile/vasvariistvan

Csak a lassított lejatszásnál. Egyébként én is így rontottam el.


https://www.duolingo.com/profile/vasvariistvan

Újra itt jártam. Már a lassút is javították.


https://www.duolingo.com/profile/m0n0lit

a rakott az asztalra az miért hibás?


https://www.duolingo.com/profile/csapy
  • 1420

Valószínű, hogy ugyan azt írtad, mint Pola51, csak nem írtad ki teljesen. A miértet lásd nála.


https://www.duolingo.com/profile/m0n0lit

Köszönöm


https://www.duolingo.com/profile/EndreNagy0

utálom, hogy az "on"-t ájn-nak ejti


https://www.duolingo.com/profile/peterkulcs1

Ennek a jelentése ugyanaz a magyar szabályoknak megfelelő


https://www.duolingo.com/profile/Petigyerek

Tányérokat tett az asztalra. Miért nem jó?


https://www.duolingo.com/profile/ironcameleon

the plates = a tányérokat


https://www.duolingo.com/profile/Mama385426

Az sztalra tette a tányérokat. Ez miért nem jó??? hahaha


https://www.duolingo.com/profile/Palibcsi

Miért múlt idő? A "put" azonos jelen és múlt időben is


https://www.duolingo.com/profile/esponta

Ha a put helyet puts -t használunk akkor az már múlt idő?


https://www.duolingo.com/profile/GerleiIstv

Nem. Pont fordítva, lásd feljebb.

Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.