"Doyouhavetimetomorrow?"

Fordítás:Ráérsz holnap?

4 éve

18 hozzászólás


https://www.duolingo.com/szultanpepa

Holnap van időd? Na most ez mért nem jó.....

4 éve

https://www.duolingo.com/klauu01

Nekem jó lett

2 éve

https://www.duolingo.com/Vardani2007

Igen ez is jó.

11 hónapja

https://www.duolingo.com/JuditCsomn

Szerintem ez is jo

4 éve

https://www.duolingo.com/ZsofiaHorv

Van időd holnap? Elfogadta.

4 éve

https://www.duolingo.com/naxatin
naxatin
  • 25
  • 103

Miért nem elfogadható a "holnap van időd?"

4 éve

https://www.duolingo.com/EditMszros
EditMszros
  • 25
  • 10
  • 398

Elfogadta :)

3 éve

https://www.duolingo.com/havai46

havai46? " Holnap van időd? " Miért nem fogadja el?

4 éve

https://www.duolingo.com/VerboCsalka

El kellene :)

3 éve

https://www.duolingo.com/Norbasz

Look at me Fuck on me

1 éve

https://www.duolingo.com/vari181516
vari181516
  • 25
  • 14
  • 8
  • 446

Az én megoldásom: Ráérsz holnap? Hibát jelez. Helyes megoldásnak pedig ezt írja: Ráérsz holnap? Ha valaki látja a különbséget, jelezze.

1 éve

https://www.duolingo.com/quxika

Te ráérsz holnap? miért nem fogadta el?

4 éve

https://www.duolingo.com/goodgirlsgonebad

Holnap szabad vagy? Ezt miért nem fogadja el? Teljesen jó fordítása

3 éve

https://www.duolingo.com/VerboCsalka

Azért mert ez inkább arra vonatkozik hogy holnap szabad napod van? Vagyis egy nap szabadság a munkahelyedről.

3 éve

https://www.duolingo.com/Vivianime

Mi lesz holnap az mér' nem jó?

3 éve

https://www.duolingo.com/TamsKoter

Nem fogadja el a jó választ

1 éve

https://www.duolingo.com/szabino2

Mi a tokom ért nem jó

8 hónapja

https://www.duolingo.com/Aliz550211

Én azt írtam, h ráérsz holnap?

7 hónapja
Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.