"Your white shirt is nice."
Translation:Ta chemise blanche est jolie.
Can't 'bon' also be used to say 'nice'? I've seen it used in that context.
Humm, hardly use "BONNE" in that contest [BONNE is the feminine of BON] maybe use "BELLE" feminine of "BEAU" ). But people can understand what you mean. Most of the time, "BON" seem to be used to for english word ''GOOD" example: "C'EST UN TRÈS BON RESTAURANT" means "IT IS A VERY GOOD RESTAURANT". If I say C'EST UNE BONNE CHEMISE [IT IS A GOOD SHIRT], I likely talk about THE QUALITY and not too much about the beauty of that shirt.
Sorry for my english.
Your English is quite understandable and I appreciate the explanation. Thanks
Why I lose heart when I use "ta" ? I thought "chemise" is feminine that's why I used "ta". I thought it should be right.