"Thechildrenplayalongthestreet."

Çeviri:Çocuklar cadde boyunca oynarlar.

4 yıl önce

9 Yorum


https://www.duolingo.com/ydikan

Cadde kenarinda demek yanlis mi olur

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/bacio_
bacio_
  • 19
  • 10
  • 3

evet yanlış olur. onun için by the street demek daha dogru olur.

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/Khmzx

The children play side of the street = Çocuklar sokak kenarında oynar ???

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/-PJM-

Sana verilen cevaplara bakıyorum da neymiş efendim yanlış olurmuş muş. "We walk along the water." = Biz suyun kenarında yürürüz. Hiç su boyunca yürürüz diye günlük hayatta cümle kurmayız. Burada da çocuklar: "sokak boyunca oynarız" değil "sokak kenarında oynarız" derler. Kesinlikle olmalı bu cevap.

4 ay önce

https://www.duolingo.com/Ferhat3434

Soruda childrens diye vermedi ama cevabı çoğul istedi

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/rasitsariyar

children zaten çoğuldur s takısı gelmez. child = çocuk / children= çocuklar.

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/Metehan725896

Abi bir de biliyorsan man ve men kelimelerini karıştıryordum.hangisi ne anlama gelir?

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/MeteUlku
MeteUlku
  • 25
  • 22
  • 13
  • 7

"Man" tekildir, "adam" demektir. "Men" ise çoğuldur, "adamlar" demektir. Ancak ikisinin de telaffuzları aynıdır, hangisinin tekil hangisinin çoğul olduğunu anlayabilmek için cümledeki fiile bakman yeterlidir.

  • The man has a book. (Adamın bir kitabı var) (Tekil isim, adam) ("Sahip olmak" fiili "have", 3 tekil şahıs için kullanılırken "has"a dönüşür.)

  • The men have a book. (Adamların bir kitabı var.) (Çoğul isim, adamlar) ("have" fiili sadece 3. tekil şahıslar için "has" oluyordu, bu ise 3. çoğul şahıs olduğundan dolayı "have" olarak kalmaya devam etti.)

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/ekin937051

Ben along olabilecegini duaundum fakat sesten 'alone' anladim ve oyle yazdim:(

2 yıl önce
Günde yalnızca 5 dakika ayırarak İngilizce öğren. Ücretsiz.