"Η φάρμα έχει σαράντα άλογα."

Translation:The farm has forty horses.

8/31/2016, 7:59:21 PM

9 Comments


https://www.duolingo.com/mizinamo
Mod
  • 20
  • 17
  • 16
  • 14
  • 14
  • 14
  • 13
  • 11
  • 10
  • 10
  • 9
  • 8
  • 8
  • 7
  • 6
  • 6
  • 4
  • 4
  • 4
  • 3
  • 2

In case you were wondering why σαράντα looks "nothing like" the word for 4, it's short from τεσσαράκοντα, where the relationship to τέσσερα is a lot more obvious.

9/11/2016, 11:52:15 AM

https://www.duolingo.com/nacreousnereid
  • 25
  • 23
  • 19
  • 17
  • 12

How about the root τεταρτο as in "fourth" or "Wednesday," or the root of "Tetris"? Is that short for anything? Or does τεσσαρτο just sound bad in Greek?

4/4/2018, 2:37:42 AM

https://www.duolingo.com/mizinamo
Mod
  • 20
  • 17
  • 16
  • 14
  • 14
  • 14
  • 13
  • 11
  • 10
  • 10
  • 9
  • 8
  • 8
  • 7
  • 6
  • 6
  • 4
  • 4
  • 4
  • 3
  • 2

I don't know for sure.

However, -ττ- and -σσ- sometimes interchanged in Ancient Greek depending on the dialect -- for example, "sea" (θάλασσα in modern Greek) was θάλαττα in Attic Greek. (See e.g. https://en.wikipedia.org/wiki/Thalatta!_Thalatta! )

So I suppose τέσσερις had a form τέττερις in some dialects, and this may be related to the -τ- in τετρα- and τέταρτο.

It may also be related to the fact that "nine" is εννέα (two nus) while "ninth" is ένατο (one nu).

4/4/2018, 4:48:33 AM

https://www.duolingo.com/nacreousnereid
  • 25
  • 23
  • 19
  • 17
  • 12

Interesting!

5/15/2018, 6:25:20 PM

https://www.duolingo.com/an3stis
  • 14
  • 13
  • 13
  • 13
  • 11
  • 10
  • 9
  • 5
  • 4

The archaic form "fourty" is now considered a misspelling.

8/31/2016, 7:59:21 PM

https://www.duolingo.com/Theo_Matrakas
  • 14
  • 12
  • 10
  • 5
  • 5
  • 5
  • 3

Thanks for the info! We have corrected it :D

8/31/2016, 10:06:10 PM

https://www.duolingo.com/D_..
Mod
  • 25
  • 17
  • 12
  • 11
  • 4
  • 232

It's still not marked as a typo though.

9/3/2016, 7:19:44 PM

https://www.duolingo.com/ignac
  • 10
  • 9
  • 7
  • 7
  • 6
  • 6
  • 6

Σαράντα looks a bit similar to Russian сорок, but probably there is no etymological relationship between them: https://en.wiktionary.org/wiki/%D1%81%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BA. Still this might be helpful for memorizing it.

5/15/2018, 6:02:15 PM

https://www.duolingo.com/Anastasia773993
  • 19
  • 16
  • 14
  • 12
  • 11
  • 11
  • 10
  • 10
  • 10
  • 7
  • 7

That's right. And Russian "sorok" (сорок) doesn't have any relation to the Russian number 4 either.

7/17/2018, 8:47:51 PM
Learn Greek in just 5 minutes a day. For free.