1. Forum
  2. >
  3. Konu: English
  4. >
  5. "Onlar sabah, öğle, ve akşam …

"Onlar sabah, öğle, ve akşam çay yaparlar."

Çeviri:They make tea in the morning, afternoon and evening.

February 8, 2014

30 Yorum


https://www.duolingo.com/profile/MURATKARAMAN1

afternoon öğleden sonra demek noon öğle demek


https://www.duolingo.com/profile/bcanata

Haklısınız, o şekilde düzeltiyorum şimdi.


https://www.duolingo.com/profile/anlikizler

afternoon öğleden sonra anlamına geliyor soruda öğle demiş noon olması gerekmiyor mu?


https://www.duolingo.com/profile/hacimustafa27

Öğle yazdığından noon dedim ama kabul etmedi. Afternoon öğleden sonra demek. İzahı olan var mı


https://www.duolingo.com/profile/ahmet_aksu

noon öğlen demektir afternoon öğleden sonradır lütfen düzeltin rapor ettim gerçi ama


https://www.duolingo.com/profile/tugce.parl

Afternoon öğleden sonra anlamında değil mi ? Midday daha uygun olurdu ancak kabul etmedi


https://www.duolingo.com/profile/polat123

Burada belirli bir sabahtan bahsedilmiyor sanirim.neden the kullaniliyor


https://www.duolingo.com/profile/Burakdc

Günün zamanlarında her zaman kullanılıyor galiba


https://www.duolingo.com/profile/efsane488545

Sabah ve öğleden sonra için yani morning afternoon için kalıp olarak in the gelir

Yani İn the morning İn the afternoon Öğle ve gece için at noon at night kullanılır diye biliyorum


https://www.duolingo.com/profile/mkddryldz1957

Noon olmalıydı .Neden acaba olmuyor?


https://www.duolingo.com/profile/MuhammetEr601508

beyler bayanlar noon öğle demek ve buada öğleyi soruyor fakat doğru cevap afternoon diyor tabii ki de yanlış lütfen duyarlı olanlar sizde benim gibi rapor edin bu yanlışlığı


https://www.duolingo.com/profile/REATKZKURT

burada'' the'' niçin kullanılmalı açıklaryabilen var mı?


https://www.duolingo.com/profile/Eser_Mehmet

Cepten tiklayinca gitmiyor aciklmalara


https://www.duolingo.com/profile/BilgehanEr

peki the niye sadece 'morning' kelimesinin onune geldi?


https://www.duolingo.com/profile/scknkkrer

"ve" bağlacından önce ki virgüle gerek yok gibi ama. Yine de siz bilirsiniz


https://www.duolingo.com/profile/keremhan77

Evet kültürümüz anlatmış, bizleri...sabah -akşam çay ...nereye kadar...


https://www.duolingo.com/profile/5BNisanur

Ne var yani sırasıyla yazsak


https://www.duolingo.com/profile/5BNisanur

Ayrıca afternoon öğleden sonra diye biliyorum


https://www.duolingo.com/profile/harunata34

İlk yorumlarla benim yorumumla aynı


https://www.duolingo.com/profile/Abdullah410474

afternoon öğleden sonra demek,cümlede öğleden sonra yok akşam var


https://www.duolingo.com/profile/Abdullah410474

afternoon öğleden sonra demek,öğle noon olacak


https://www.duolingo.com/profile/big611803

noon yanlış kabul ediyor, bu bir bug değilmi?


https://www.duolingo.com/profile/ZbeydeAhre

Noon olmalıydı bence


https://www.duolingo.com/profile/AkmCanSude

Sallantıda bir örnek. Pek çok kişinin de yazdığı gibi "öğle" demiş, "afternoon" kabul etmiş. Hoş durmuyor ayrıca tüm çeviri okununca. Ama yaptık gitti :)


https://www.duolingo.com/profile/hamdi501343

The için hata vermesi saçmalık


https://www.duolingo.com/profile/TCAygenSumer

Öğleye noon yazıyordu bende öyle yaxdım kabul etmedi


https://www.duolingo.com/profile/LeventSaka1

kelimelerde make yok


https://www.duolingo.com/profile/Gopal668699

İn kullanmasak olur mu

Günde yalnızca 5 dakika ayırarak İngilizce öğren. Ücretsiz.