1. Forum
  2. >
  3. Topic: Polish
  4. >
  5. "Is this overcoat too short?"

"Is this overcoat too short?"

Translation:Czy ten płaszcz jest zbyt krótki?

September 1, 2016



Would it be correct to use "za" instead of "zbyt" in this context?


Yes. They are not always interchangeable and it's not that easy to see the borders of when they are and when they are not; but it would work here without any problems and it is accepted.


I wrote "Czy jest ten płaszcz za krótki". How bad is it to change the word order?


Yeah, this sounds rather strange. As it is the overcoat that is too short, "jest" should stay between them.

Learn Polish in just 5 minutes a day. For free.