1. Forum
  2. >
  3. Konu: German
  4. >
  5. "Ben senin öğrencini işe alac…

"Ben senin öğrencini işe alacağım ."

Çeviri:Ich werde deinen Studenten einstellen.

September 1, 2016

5 Yorum


https://www.duolingo.com/profile/HalukErkan

Student = öğrenci Studenten = öğrenciler değil miydi?


https://www.duolingo.com/profile/future534057

Schwache Deklination Bazı sözcükler Almancada zayıf çekime girer ve ona göre çekilir.

Araştırma yaparak bir listeye ulaşılabilir.

der Stud-ent-en

der Elef-ant-en

der Optim-ist-en

der Pati-ent-en

"Ben senin öğrencini işe alacağım." doğru bir çeviridir.


https://www.duolingo.com/profile/-Istanbul

"Ich werde deinen Schüler einstellen" olmaz mı?


https://www.duolingo.com/profile/alibektas34

Student: Üniversite öğrencisi,

Schüler: İlkokul öğrencisi.

İlkokul öğrencisi işe alınmaz. Çocuk işçilik suçtur. :)


https://www.duolingo.com/profile/candost2

Ich werde deinen Schülern einstellen. Şeklinde olur.

N-Denklination

der Schüler (Nom.)

den Schülern (Dat.)

Ich werde deinen Schülern einstellen. Kabul edilmeliydi. Raporladım.

Günde yalnızca 5 dakika ayırarak Almanca öğren. Ücretsiz.