1. Форум
  2. >
  3. Раздел: Spanish
  4. >
  5. "No sabemos exactamente cuand…

"No sabemos exactamente cuando ocurrió."

Перевод:Мы не знаем точно, когда это случилось.

September 1, 2016

6 комментариев


https://www.duolingo.com/profile/Kristina367290

"Мы точно не знаем, когда это случилось" - мне кажется, это тоже правильно, нет?


https://www.duolingo.com/profile/VictoriaBa961074

Можно в конце добавить este?


https://www.duolingo.com/profile/Lyudmila62

Думаю, что можно, только esto , а не este. Можно esto поставить и перед Ocurrió.


https://www.duolingo.com/profile/Ekaterina19.03

Случилось = произошло?


https://www.duolingo.com/profile/HartzHandia

Не надо. То, что ocurrió — это подлежащее, а не дополнение.

Изучайте испанский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.