"I ate in my parents' house."

Translation:Ich aß bei meinen Eltern zu Hause.

2/5/2013, 12:06:30 AM

6 Comments


https://www.duolingo.com/Soglio
  • 25
  • 25
  • 23
  • 23
  • 17
  • 11
  • 11
  • 8
  • 3
  • 2
  • 140

OK, but not "Ich ease beim Haus meiner Eltern"? Why not?

2/5/2013, 12:06:30 AM

https://www.duolingo.com/Katherle
  • 25
  • 22
  • 12
  • 3

"Beim Haus meiner Eltern" means "near my parents' house". Also, you made a typo: "aß", not "ease".

Another possible translation would be "Ich aß im Haus meiner Eltern", though.

2/5/2013, 12:51:08 AM

https://www.duolingo.com/Soglio
  • 25
  • 25
  • 23
  • 23
  • 17
  • 11
  • 11
  • 8
  • 3
  • 2
  • 140

Thanks. I've been having a lot of trouble with that idiom. That helps.

And actually, I think I said "esse" but my computer has been "correcting" my spelling when I'm not looking. I have to figure out how to make it stop doing that. ;-)

2/5/2013, 2:47:19 PM

https://www.duolingo.com/psignore
  • 19
  • 11
  • 2
  • 2

"Ich habe bei meinen Eltern zu Hause gegessen" nicht richtig?

2/11/2014, 5:42:23 PM

https://www.duolingo.com/Katherle
  • 25
  • 22
  • 12
  • 3

Yes, that's another correct solution. Report it if you can so they can add it.

2/11/2014, 10:51:48 PM

https://www.duolingo.com/Scarlett.Lotta72

Man kann auch " Ich habe bei meinen Eltern gegessen" sagen.

6/17/2014, 5:14:53 PM
Learn German in just 5 minutes a day. For free.