"Nigdy nie jedliście wołowiny?"

Translation:You have never eaten beef?

September 1, 2016

16 Comments


https://www.duolingo.com/AnnaOlexandrivna

Sorry, I've got a question to the native English speakers, is it correct to use "never" in questions? As far as I know we should use "ever" for questions and affirmatives. TY

April 11, 2018

https://www.duolingo.com/Jellei

I can't explain it myself well, so perhaps it's better to just put this link here: https://english.stackexchange.com/questions/64329/use-of-never-in-questions

I guess it's safer to make the main English answer "You have never eaten beef?", though.

April 14, 2018

https://www.duolingo.com/krubo

The best English translation should be "Haven't you ever eaten beef?" The current version "You have never eaten beef?" should be accepted but not preferred, for two reasons: * it's not standard to start an English question with a pronoun like "you," it should normally start with an auxiliary like "have", and * it's not standard to use "never" in an English question unless for emphasis in which case it would be "Have you NEVER eaten beef?"

April 30, 2018

https://www.duolingo.com/Jellei

Well, this is more of a 'surprised question'. So 'never' is indeed emphasized.

June 26, 2018

https://www.duolingo.com/Zkamin

Does "Nigdy nie zjedliście wołowiny?" sound weird by any chance? I was thinking in aspekt dokonany(perfective) since "Have never eaten beef" in English sounds like perfective and not continuous in my opinion. For "nigdy nie jedliście wołowiny," I would think it more as "Have you never been eating beef (your whole life)?" if that makes sense... :S

September 29, 2016

https://www.duolingo.com/immery

It does not sound that weird, but unusual. Until you start thinking about the difference, and the fact "nigdy nie jadłeś" is more "you never tasted/tried", and "nigdy nie zjadłeś" is more you were never able to swallow it/ finish the meal.

September 29, 2016

https://www.duolingo.com/Zkamin

Thanks for the explanation!

September 29, 2016

https://www.duolingo.com/zagadka314

The suggested solution "Did you never eat beef?" is a really weird suggestion. That doesn't sound natural at all to me

Now it shows this suggestion: "Had y'all never eaten beef?" Well, I guess it works in the South, but it is very informal. But this implies they have tried it recently for the first time. "Have…" would imply they have never eaten it.

Why not, "You never ate beef?" And why not, "You have never eaten beef?"

September 1, 2016

https://www.duolingo.com/mihxal

Look at your sentences. You propose a sentence in Past Simple with affirmative word order and say that "Did you never eat beef?" is incorrect which is also in Past Simple. The second sentence also has affirmative word order..

September 1, 2016

https://www.duolingo.com/BenYoung84

There's nothing wrong with "Did you never eat beef?" An example could be: When I lived in the deep south I decided to go vegetarian for a year. Did you never eat beef?

June 13, 2019

https://www.duolingo.com/KVRMx

Can you add: “ You never have eaten beef? “

April 25, 2018

https://www.duolingo.com/Jellei

Added.

April 26, 2018

https://www.duolingo.com/KVRMx

Thanks Marek, for all the adding / updating you have done and do. I’m only going to send you this one big thanks for everything - so you don’t get bombarded with messages. Have a great day.

April 26, 2018

https://www.duolingo.com/Marijo333

Why is "did you never eat beef" wrong. I do not quite understand zagadka, who finds it weird. It's just an example, and like many others, I do not see where I could use it in a conversation, a little more though, than " our child is a penguin" :-D

April 19, 2019

https://www.duolingo.com/BenYoung84

Did you never eat beef only works when you're referring to a time period in the past that has ended but it should still be accepted.

June 13, 2019

https://www.duolingo.com/Jellei

OK, added then.

June 23, 2019
Learn Polish in just 5 minutes a day. For free.