The best English translation should be "Haven't you ever eaten beef?" The current version "You have never eaten beef?" should be accepted but not preferred, for two reasons: * it's not standard to start an English question with a pronoun like "you," it should normally start with an auxiliary like "have", and * it's not standard to use "never" in an English question unless for emphasis in which case it would be "Have you NEVER eaten beef?"
I can't explain it myself well, so perhaps it's better to just put this link here: https://english.stackexchange.com/questions/64329/use-of-never-in-questions
I guess it's safer to make the main English answer "You have never eaten beef?", though.
Does "Nigdy nie zjedliście wołowiny?" sound weird by any chance? I was thinking in aspekt dokonany(perfective) since "Have never eaten beef" in English sounds like perfective and not continuous in my opinion. For "nigdy nie jedliście wołowiny," I would think it more as "Have you never been eating beef (your whole life)?" if that makes sense... :S
The suggested solution "Did you never eat beef?" is a really weird suggestion. That doesn't sound natural at all to me
Now it shows this suggestion: "Had y'all never eaten beef?" Well, I guess it works in the South, but it is very informal. But this implies they have tried it recently for the first time. "Have…" would imply they have never eaten it.
Why not, "You never ate beef?" And why not, "You have never eaten beef?"
I agree about the first sentence. That is what it suggested (I edited my comment to make this more clear). I was pointing this out because I think it is wrong and should probably be removed, unless there is some exception or dialect that uses this for some reason (I don't think there is).
Removed the wrong sentence. We try to be correct in standard American and British, sometimes other dialects if someone persuades us, we don't usually get into what they say only in Kent or in Ohio.
Added your suggested 'affirmative' options (also with 'had') because they work really well with a sentence that clearly implies being surprised.
Y'all, or rather you all is accepted for those people that usually distinguish singular you and plural you by terms of 'you all' or 'you guys' for plural.
Kent is near Cleveland. Kent is a college town which became famous after the military shot peaceful students that were protesting against the evil imperialist war of aggression against Vietnam and its neighboring countries: https://en.wikipedia.org/wiki/Kent_State_shootings