"A small boy."
Translation:Ένα μικρό αγόρι.
31 CommentsThis discussion is locked.
I think you mean "παιδί" which means "child".
Listen to the word "παιδί" here:
So, if one of your grandparents was speaking to you they might say: "Το καλό μου παιδί." "My good child." which is a common way to talk about a boy instead of using the word "αγόρι" which means boy.
Yeah, it's really galling, taking the trouble to submit them every time, only to have you not be able to see them. Beyond me.... As to your question, I copy my actual response on the page where it was just rejected (or judged a typo) and then paste it here in the Discuss page for that item. For example, in this one, the "ένα αγοράκι" in quotes at the head of my just-previous comment was the direct paste from my original response. This strikes me as the most direct way to show you the totality of my response, even though you can't seem to see my attempted reports. Anyway, thanks for your concern and your attention. Paul
Thank you, I understand now what you mean by...and have pasted my copied response from the preceding page which of course is very helpful.
But I still cannot understand why your Reports are not showing in the incubator. We've very seldom had that problem. And to have it persistently with one member of the community is very troubling.
Could you please give us a rundown of what procedures you use to make a Report starting with the REport option at the bottom of the exercise page?
Hey mypilot! In Greek, the gender of nouns is identified predominantly by their endings. So αγόρι ends in ι, nouns that end in ι are neuter. Whereas άντρας is masculine because nouns with ας endings are male. There are exceptions to this rule but most of the time we look at the endings of singular nouns to identify the gender and then we convert articles, adjectives etc to that gender. Remember that we only identify gender by the singular nominative noun, not the plural versions of nouns! There is a table you can consult with all the endings of the genders.
When we say gender...masculine, feminine or neuter...we mean the word NOT the PERSON. It's just a way to show how to use the word. Why is "αγόρι" "boy" neuter, but "καρέκλα " => "chair" feminine....it's just a way to explain how the word is used in the sentence.
Use these tips to help you find the right word. Don't worry about what they are called just get learn how to use them.
TIPS TO MAKE LEARNING EASIER and MORE EFFECTIVE + HOW TO REPORT A PROBLEM
And check out the Greek Forum here with more links. https://forum.duolingo.com/topic/936