How would you say "the girl eats sweets" compared to "the girl is eating sweets". Apparently it's the same?
In the UK we don't use the word candy, we call them sweets. This should be allowed as an answer too. "The girl is eating the sweets."
I wrote 'the girl eats the sweets' and it was marked wrong. Which part is incorrect? The second 'the' was underlined in my correction which doesn't make sense. Should it be 'is eating' or should it be 'sweet' singular perhaps? Thanks.
Yes, I guess sweets should have been underlined instead, since singular is the one that's required. This is an issue that's currently all over the place, with Duolingo underlining the wrong words. We (as in, the mods) can't fix it, but we do report the sentences to staff. Thank you for your comment!
We would be able to report this if we had a screenshot of the answer, so please try to remember to take one next time you think something similar has happened.
Dessert usually translated to επιδόρπιο, but it can be commonly seen as γλυκό too.
Desserts are usually served right after a course or a meal, while candies are typically wrapped with plastics, and can be eaten at any time. ^.^
Sugar is ζάχαρη, which is what most candy contain, but it doesn't translate to γλυκό.
Both of these sentences (with candy used as a collective noun, so plural is implied, since there's no article) would mean "Το κορίτσι τρώει γλυκά" in Greek, which seems like a more general statement.