"The clean animals eat rice."

Fordítás:A tiszta állatok rizst esznek.

February 8, 2014

16 hozzászólás


https://www.duolingo.com/MackGabor

Elég bugyuta mondat

May 1, 2014

https://www.duolingo.com/siki333

Rizsát :-P

September 16, 2014

https://www.duolingo.com/csabesz3

Ez szerintem nem egy életszerű mondat,még a jenkiknél sem.

March 1, 2016

https://www.duolingo.com/KollerMisi

Ez a mondat tényleg nem életszerű, de gondolom viccnek szánták, vagy nem tudtak jobb mondatot kitalálni. szerintem tök vicces :D

January 12, 2017

https://www.duolingo.com/PetrosAgoston

??? átnevelés tisztább ideológiára ????

February 28, 2014

https://www.duolingo.com/Kriszti179859

Milyenek azok a tiszta állatok? :D

November 4, 2015

https://www.duolingo.com/mdesign83

WTF?:D

February 8, 2014

https://www.duolingo.com/Orsi1026

ha koszos lesz a kutyád, csak rizzsel kell etetni és megtisztul! :)

February 10, 2014

https://www.duolingo.com/fklara

:-)))

February 11, 2014

https://www.duolingo.com/MrtaGardi

Még ilyet...

February 16, 2014

https://www.duolingo.com/Xabb221

igen... még! ilyet! :D

February 26, 2014

https://www.duolingo.com/red_umbrella

Ez milyen értelmetlen mondat már :-)

July 7, 2015

https://www.duolingo.com/malackutya

Ilyen ertelmetlen mondatokat mondunk is. Igy azokat is meg kell erteni. Es nem felreerteni.

January 18, 2016

https://www.duolingo.com/Niki395111

Komolyan? Mi ez a mondat? A rizst es a rizset, is nyugodtan el lehetne fogadni... Egy hiba a semmiert... :-P

October 31, 2015

https://www.duolingo.com/EndreDemeter

Rizskását???

December 31, 2015

https://www.duolingo.com/Alex-1414
March 8, 2019
Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.