"Ho voglia di fare qualcosa di diverso."

Traduzione:I feel like doing something different.

5 anni fa

41 commenti


https://www.duolingo.com/DarioZagal

Una è feEL l'atra feLL

5 anni fa

https://www.duolingo.com/FabrizioRicci

:-( è vero!

4 anni fa

https://www.duolingo.com/mary300309

Scelgo le due risposte esatte e mi dice che é sbagliato !

5 anni fa

https://www.duolingo.com/drakeshin

Raga leggete correttamente la frase prima di lamentarvi, una è feel l'altra è fell , e a meno che non abbiate problemi di vista sono due parole differenti e non uguali come alcuni di voi sostengono... Su dai svegliatevi che è già tardi :) !

4 anni fa

https://www.duolingo.com/airali76
  • 25
  • 22
  • 10
  • 9
  • 476

Xké HO VOGLIA... Io tradurrei ...Mi Sento di fare QLK di diverso

4 anni fa

https://www.duolingo.com/IvanoPozzi

Tranello!....vero..trucco visivo mentale

1 anno fa

https://www.duolingo.com/soreIIina
  • 17
  • 16
  • 13

Perché non making? E se mi andasse di fare un dolce o qualcosa di manuale? Mica è specificato!

4 anni fa

https://www.duolingo.com/DocCod
  • 25
  • 1820

Cara sorellina credo che tu abbia le idee molto confuse .... semanticamente parlando!

Ma hai tempo per migliorare .... basta studiare!

4 anni fa

https://www.duolingo.com/stefania.b14

solo una è corretta i feel like doing something different ciao

5 anni fa

https://www.duolingo.com/gekosecondo

per favore controllare, le risposte giuste sono segnate errate!

4 anni fa

https://www.duolingo.com/StefanoRai2

Perché mi corregge con i want. ...sbagliatissimo

4 anni fa

https://www.duolingo.com/ottoilpasserotto

La traduzione I WANT TO.....mi sembra inesatta...a questo punto sarebbe meglio...I WOULD LIKE TO DO....

4 anni fa

https://www.duolingo.com/efisiow

ho scelto la risposta esatta e confermata ma dice che è sbagliata

1 anno fa

https://www.duolingo.com/RosariaEle1

perchè non mi fai andare avanti?

1 anno fa

https://www.duolingo.com/RosariaEle1

veroooo maledetti!

1 anno fa

https://www.duolingo.com/MGBM5

Secondo me " I would like doing something different" è meglio. Ma si potrebbe pure tradurre I would like to do something different......

11 mesi fa

https://www.duolingo.com/Libellule808
  • 13
  • 13
  • 12
  • 8
  • 5
  • 341

Non si dice mai "I would like doing something," no, non esiste. Si puo dire "I would like to do something different," ma non è la traduzione per questa domanda. "I feel like doing" è corretto.

1 mese fa

https://www.duolingo.com/gabriella844676

"I feel like doing...", "I feel doing...", "I would like doing..." non vogliono dire la stessa cosa?

5 mesi fa

https://www.duolingo.com/Libellule808
  • 13
  • 13
  • 12
  • 8
  • 5
  • 341

"I feel like doing," si. "I feel doing" o "I would like doing," mai.

1 mese fa

https://www.duolingo.com/Mjrco
  • 13
  • 12
  • 11
  • 10
  • 3
  • 2
  • 2

secondo me "I feel like doing" vuol dire "mi sento di fare", che è diverso da "ho voglia di fare"...

4 mesi fa

https://www.duolingo.com/gabriella844676

Hai ragione. Cerdo che "ho voglia di fare.." si traduca "I want to do...". Forse così siamo troppo pignoli, perchè il significato è lo stesso, ma DL è sempre così pignolo, anche con delle stupidaggini e allora dovrebbe essere coerente.

1 mese fa

https://www.duolingo.com/lesley201

E che cavoloooo

3 mesi fa

https://www.duolingo.com/lesley201

Hai ragione

3 mesi fa

https://www.duolingo.com/MAeUNc
  • 23
  • 36

Avete sbagliato voi....mi avete rubato il cuore!! Ah ah ah

2 mesi fa

https://www.duolingo.com/MAeUNc
  • 23
  • 36

La seconda e la terza risposta sono uguali! ...e quindi avete sbagliato voi!! Mi avete rubato il cuore...ah ah ah

2 mesi fa

https://www.duolingo.com/etabeta_cat

è successo anche a me. provo a segnalarlo ma credo che cadrà inascoltato...

5 anni fa

https://www.duolingo.com/IvanoPozzi

Due risposte identiche giuste

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Giannidelmonaco

come gli altri followers sottolineo che due risposte sono uguali e che quindi vanno segnate anche entrambi

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Gabriele680169

Ho flaggato le due risposte uguali e ha dato errore

1 anno fa

https://www.duolingo.com/damobeup

Le due risposte sono uguali

11 mesi fa

https://www.duolingo.com/SimonettaS568972

La prima e la seconda frase sono uguali? Perché la indica come errata?

8 mesi fa

https://www.duolingo.com/gabriella844676

Hai controllato che non siano "fEEL e feLL"?

1 mese fa

https://www.duolingo.com/vichingo

chi è il responsabile di questo sito ? vorrei sottolineare che sto imparando un po di Inglese ma non voglio diventare un masochista.

4 anni fa

https://www.duolingo.com/PAOLOERMAN

of different? perchè è sbagliato? grazie

4 anni fa

https://www.duolingo.com/StefanoTon3

I feel like doing etc tutte e tre le risposte sono uguali e dà sbagliato...allora?

4 anni fa

https://www.duolingo.com/soreIIina
  • 17
  • 16
  • 13

I would like perché no?

4 anni fa

https://www.duolingo.com/s.fiorini

Stessa osservazione!

4 anni fa

https://www.duolingo.com/PaoloConti8

cosi sarebbe "mi piacerebbe fare"

3 anni fa

https://www.duolingo.com/citime
  • 24
  • 109

Anche a me è successo, scelgo due risposte esatte e identiche e mi dice che è sbagliato.

5 anni fa

https://www.duolingo.com/oscar3054

Le due risposte la prima e la terza sono uguali e voi me le date sbagliate.

4 anni fa

https://www.duolingo.com/m.dabala

Ciao. Sono diverse la prima usa feel, la terza fell

4 anni fa
Impara Inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.