"ο ανανάς!"

Translation:The pineapple!

September 2, 2016

4 Comments


https://www.duolingo.com/Joshua1D

When you study Latin so didn't look at the words and wrote "O Pineapple"...

September 2, 2016

https://www.duolingo.com/Theo_Matrakas

Intellego :P The Ancient Greek o word for the vocative would be ω with omega and not omicron (ω ανανά if there was such a word in Ancient Greek)

Modern Greek doesn't use ο or ω in Vocative. It just uses the noun in the Vocative cause ;)

September 2, 2016

https://www.duolingo.com/Joshua1D

Why thank you for the information!

My Latin teacher was a speaker of Greek, and I think he is probably quite distressed with my terribleness right now!

September 2, 2016

https://www.duolingo.com/Katie368826

I wrote 'o pineapple!' too, but it was based on all the previous answers like 'n pineapple' and 'd torch' ...

September 8, 2016
Learn Greek in just 5 minutes a day. For free.