Duolingo è lo strumento più diffuso al mondo per l'apprendimento delle lingue. E ancora meglio, è gratis al 100%!

"You are not a dog."

Traduzione:Non sei un cane.

4 anni fa

8 commenti


https://www.duolingo.com/auroratubia

non ha senso sta frase non sei un cane??ma mi pare evidente!!

4 anni fa

https://www.duolingo.com/EsenBird

Bhe, è solo per vedere se hai capito

2 anni fa

https://www.duolingo.com/lallalello

Dice " you are not THE dog" e poi mi corregge " you are not a dog" screw you

4 anni fa

https://www.duolingo.com/elettramaini

crisi d'identità

3 anni fa

https://www.duolingo.com/MatteoGuarnieri

a meno che quella che la scritta era cieco non ha senso come fai a confondere una persona da un cane D:

4 anni fa

https://www.duolingo.com/RitaToro1

ok

3 anni fa

https://www.duolingo.com/Nhymphetam

Tu non sei un cane, non e' corretto. Perchè? Qualcuno che mi può rispondere grammaticalmente parlando?

7 mesi fa

https://www.duolingo.com/JessicaFio18

Passata la botta post funghetto è rimasto deluso vedendo che il cane parlante non esisteva realmente. Che storia triste :'(

7 mesi fa