1. Forum
  2. >
  3. Topic: Hebrew
  4. >
  5. "זה לא פחד, אלא שנאה."

"זה לא פחד, אלא שנאה."

Translation:It is not fear, but hatred.

September 2, 2016

6 Comments


https://www.duolingo.com/profile/DanPolyglotBarn

Can אלא also mean 'but rather' - could this sentence be translated as 'It is not fear, but rather hatred'?


https://www.duolingo.com/profile/airelibre

Yes, that's a perfect translation, and helps differentiate אלא from אבל.


https://www.duolingo.com/profile/JessicaDellEra

Yes, it's like "sino" in Spanish


https://www.duolingo.com/profile/airelibre

Yeah: sino = אלא, pero = אבל.


https://www.duolingo.com/profile/morvan82

Or like "sondern" in German.


https://www.duolingo.com/profile/TeribleT

Ze lo pachad, ela sin'a

Learn Hebrew in just 5 minutes a day. For free.