What is the difference between using אלה and אלו?
More formal - אלו
התפוחים האלה טעימים
these are tasty apples vs these apples are tasty?
I totally agree with you. It should've been accepted.
Not quite. There is a difference in meaning and emphasis between those two examples:
אלה תפוחים טעימים - these are tasty apples
התפוחים האלה טעימים - these apples are tasty
Can we say האלה תפוחים טעימים ?
No, האלה must always come after the noun.
אלו is not an option on אלהAndroid only
They mean the same thing, so it doesn't matter which one you use.
élu (éle) tapukhim teimim
The program has glitches. I've done it three ways now and each one is incorrect. I've followed the format and I'm getting it wrong.
Why is there no ה in front of טעימים? I though when s adjective is modifying a noun, it has to keep the same prefix?
But there's no ה in front of תפוחים, so why would there be ה in front of טעימים? An adjective can never have ה alone.