"Qu'est-cequetuveux?"

Traduzione:Che cosa vuoi?

2 anni fa

8 commenti


https://www.duolingo.com/alix.presa

cosa vuoi TU? credo che sia accettabile aggiungere il "tu".

2 anni fa

https://www.duolingo.com/LingoLaura
LingoLaura
  • 12
  • 11
  • 11
  • 8
  • 7
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 5

"Segnala un problema"

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Rita574
Rita574
  • 21
  • 12
  • 3

Credo sia in più il TU,dato che il verbo ''vuoi'' è ovvio che si riferisce alla seconda persona singolare.

1 anno fa

https://www.duolingo.com/kinga60s

Non è facile capire la grammatica solo dagli esempi e con nessuna spiegazione

2 anni fa

https://www.duolingo.com/DavideCalv1

il problema persiste ancora, "cosa vuoi TU?" dovrebbe essere accettato come "TU cosa vuoi?"

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Ste445211

Un po complicato senza spiegazione

1 anno fa

https://www.duolingo.com/ghpUCsd2

Questa è una forma marcata o è la forma normale di porre questa domanda? Per esempio, per chiedere cosa vuoi, è accettabile dire "Que tu-veux?"?

4 mesi fa

https://www.duolingo.com/Tigaud1
Tigaud1
  • 25
  • 25
  • 2
  • 495

No. "que tu veux" può essere una frase relativa, mai una interrogativa. Anche nella lingua parlata, usiamo "Que veux-tu" oppure "Qu'est-ce que tu veux".

1 mese fa
Impara francese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.