"The girl leaves."

Übersetzung:Das Mädchen geht.

February 8, 2014

14 Kommentare
Diese Diskussion ist geschlossen.


https://www.duolingo.com/profile/yaliyev

Das Mädchen geht.

That's it. She just goes. What is "verlässt" for?


https://www.duolingo.com/profile/Regney

You need an object to use verlassen, e.g., She leaves her husband.


https://www.duolingo.com/profile/akamee

Hi :) 'Verlässt' comes from 'verlassen'. That means to quit, to leave, to go away.


https://www.duolingo.com/profile/Jojo609040

Mann... Leave is verlassen


https://www.duolingo.com/profile/RosettaY

Es wird auch akzeptiert: "Das Mädchen geht weg". Dadurch ist eine deutlichere Unterscheidung in der Bedeutung zu "go" gegeben.


https://www.duolingo.com/profile/valeria733625

The girl is going....NICHT ANGENOMMEN warum??


https://www.duolingo.com/profile/fehrerdef

Weil man das auf Englisch nicht so sagt. man könnte "is going away" verwenden, aber "leaves" ist viel besser.


https://www.duolingo.com/profile/JudithBost

Warum nicht GOES


https://www.duolingo.com/profile/RosettaY

Dann geht das Girl irgendwohin hin ohne Angabe irgendeiner Richtung, aber mit "leaves" geht es "weg/fort". Da weiß man zwar immer noch nicht, wohin es geht, kennt aber zumindest die Richtung, was bei "goes" nicht der Fall ist.

Leider gibt die deutsche Musterübersetzung mit nur "geht" diese besondere Bedeutung von "leaves" nicht wieder. Schön wäre, wenn dort oben ein "fort/weg" stehen würde. So ist das uneindeutig und die Rückübersetzung fällt schwer, bzw. fällt nicht nach Wunsch aus. :)


https://www.duolingo.com/profile/fehrerdef

Weil man im Englischen "to go" nicht wie im Deutschen für "weggehen" benutzen kann. Man muss außerdem ein Ziel angeben, wenn man es verwendet.


https://www.duolingo.com/profile/RosettaY

Gibt es nicht vielleicht doch eine Unvollständigkeit der deutschen Übersetzung? Ich finde bei dict.leo keine Angabe von "gehen" für "leave" oder übersehe ich da etwas?

https://dict.leo.org/englisch-deutsch/leave


https://www.duolingo.com/profile/fehrerdef

Das brauchst du nicht extra zu suchen. "to leave" heißt "weggehen". Und im Deutschen sagt man nun einmal meist einfach "ggehen", wenn man "weggehen" meint.


https://www.duolingo.com/profile/GiraffenMan04

Sagt man leave so verlassen oder weg gehen? Ist Gegenwart leave und left Vergangenheit?

Lerne Englisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.