"I am leaving you with this thought."
Translation:Zostawiam cię z tą myślą.
September 3, 2016
21 CommentsThis discussion is locked.
This discussion is locked.
https://rjp.pan.pl/index.php?option=com_content&view=article&id=355:zaimki&catid=44&Itemid=145
Nie, nie jest, bez dodatkowego kontekstu nie ma żadnego powodu, by użyć tu długiej formy. Musiałoby to być, jak w punkcie 3 na linkowanej stronie, jakieś "Zostawiam ciebie, a nie jego, z tą myślą", co naprawdę nie wydaje się prawdopodobne.