Большинство является женщинами. Я считаю этот вариант должен приниматься как правильный
почему la mayoria считается множественным числом?
В данном случае ser согласуется с mujeres.
Por qué?
"La mayoría son mujeres" — тут действие совершают женщины, а "большинство" — это что-то абстрактное. Но порядок слов какой-то не такой, как по мне. Разве так говорят? Почему-то мне кажется, что лучше сказать "Las mujeres son la mayoría". Или как?
Да, так говорят. Абсолютно нормальная фраза.
"Это в большинстве женщины" , так можно перевести это предложение?
Считаю правильным "Большая часть женщины" Не зачлось