1. Foro
  2. >
  3. Tema: Guarani (Jopará)
  4. >
  5. "Che apensáta che sýpe."

"Che apensáta che sýpe."

Traducción:Yo pensaré en mi mamá.

September 3, 2016

5 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Roffak

"Che apensáta che sýRE (reportado)

En verbos como pensar en o recordar a , acordarse de se usa la posposición -RE/REHE

che mandu'a che retãRE = me acuerdo DE mi pais

Apensa che Jagua'iRE = pienso EN mi perrito.

che mandu'a che mbo'eháraRE = recuerdo A mi profesor.


https://www.duolingo.com/profile/Tataura1

Humildemente estimo que es una variación dialectal, porque en Corrientes (Taragui Retã) se usa tambien: + Apensa che sýPE. + Che mandu'a che retáGUI.


https://www.duolingo.com/profile/PedroEmanu857980

Hola! Por casualidad sos de la Provincia de Corrientes?? Tengo sangre correntina, y eso en parte ha hecho que quiera aprender bien el guaraní. Hasta donde conozco, sé que hay pequeñas variaciones diatópicas del guaraní correntino con respecto al que se habla en Paraguay y Formosa (ARG) y por eso me gustaría ponerme en contacto con algún hablante nativo del guaraní que sea correntino. De esa manera, intentar dominar dominar ambas variedades de este guaraní criollo (que engloba al G. Paraguayo y al G. Correntino). Abrazo!


https://www.duolingo.com/profile/Tataura1

Con todo gusto te he de ayudar en lo que pueda! Añuã Taragui Retã guive!


https://www.duolingo.com/profile/PedroEmanu857980

Aguyje! Por acá es medio complicado, te dejo mi mail para que nos comuniquemos, y ya por ese medio te podría plantear algunas dudas que tengo del guaraní en Corrientes/guaraní en Paraguay.

pedro.e.magallanes@gmail.com

Dos consultitas que tal vez me podrías responder por el mail: ¿puede ser que el futuro se conjugue distinto, siendo "pota" la partícula añadida en lugar solamente "ta", por ejemplo: "ñande jajapóPOTA" en lugar de "ñande jajapóTA"... La otra ¿puede ser que "la mañana" se diga "je'ive" en lugar de "pyhareve"?

Añua!

Aprende guaraní en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.