Duolingo — самый популярный ресурс для изучения иностранных языков в мире. Более того, он совершенно бесплатный!

"He has to be perfect."

Перевод:Он должен быть совершенным.

4 года назад

11 комментариев


https://www.duolingo.com/artaur

He has или he must? Он должен

4 года назад

https://www.duolingo.com/Larisa_L
Larisa_L
Mod
  • 12
  • 10
  • 5
  • 4

Must - это очень категоричное слово, лучше его использовать только когда вы говорите о законе, или когда что-то вытекает логически. Например, все папы мужчины, этот человек папа, значит он должен быть мужчиной.

Have to гораздо более нейтральная формулировка. Если вы не уверены, лучше использовать ее, если не хотите никого обидеть, а часто даже еще лучше should - следует, стоит. You should be patient. Тебе стоит быть терпимее.

Однако, в данном конкретном преждложении, must как раз подходит по причине логики. Скорее всего фраза относится к такого рода контексту. Твой муж и посуду моет, и с детьми сидит, и деньги зарабатывает, и цветы тебе дарит. Он должно быть идеальный муж. He must be perfect.

4 года назад

https://www.duolingo.com/Shady_arc
Shady_arc
Mod
  • 13
  • 13
  • 11
  • 9
  • 7

Может быть и так, и так. "Must" обозначает необходимость по мнению самого говорящего или приказ, указание. "Have to" используется в случае необходимости по чьим-то другим указаниям или вынужденность ввиду ситуации, обстоятельств (должен, потому что иначе никак не выйдет).

4 года назад

https://www.duolingo.com/prosto_max

Насчет вынужденности - вариант "он вынужден быть идеальным" не подходит?

4 года назад

https://www.duolingo.com/Larisa_L
Larisa_L
Mod
  • 12
  • 10
  • 5
  • 4

Не думаю, вообще предложение воспринимается мною так - Я хочу выйти замуж, но только муж должен быть идеальным. То есть предложение подходит, когда вы говорите скорее о том, каким должен быть кто-то, а не то какие у него есть нужды, потребности или обстоятельства.

4 года назад

https://www.duolingo.com/jifeon
jifeon
  • 16
  • 5
  • 3

Почему превосходным не подходит?

4 года назад

https://www.duolingo.com/zaoroman

Любопытно стало, в переводчике Google посмотрел: excellent и ещё 44 синонима, а perfect среди них нет. :)

3 года назад

https://www.duolingo.com/GalkinM

+1

3 года назад

https://www.duolingo.com/Axelwin
Axelwin
  • 17
  • 8
  • 7
  • 7
  • 6
  • 4
  • 2

Вынужден-- должно подходить!

3 года назад

https://www.duolingo.com/angwrk

"Безупречный" разве не является синонимом?

4 года назад

https://www.duolingo.com/Shady_arc
Shady_arc
Mod
  • 13
  • 13
  • 11
  • 9
  • 7

flawless :). Но вообще, в данном контексте допустимо. Если вы более-менее уверены, что перевод правильный (в английском не такая ужасная грамматика, чтобы постоянно сомневаться) — докладывайте с помощью кнопки "сообщить о проблеме".

4 года назад