"Kto tam śpi?"

Translation:Who is sleeping there?

September 4, 2016

9 Comments
This discussion is locked.


https://www.duolingo.com/profile/Foblin

Why not "Who does sleep there?"


https://www.duolingo.com/profile/Euhan1

Seems a bit Welsh.


https://www.duolingo.com/profile/Foblin

Heehee... I should have notice that 'who' is the subject: "Who sleeps there?"...


https://www.duolingo.com/profile/mike981547

I was accepted for giving "Kto spi tam?" Is that one of those things that is technically right, but awkward sounding?


https://www.duolingo.com/profile/Jellei

It gives more emphasis on "there", but sounds more or less fine.


https://www.duolingo.com/profile/johnfry7

How would you say “Who sleeps there?” (i.e., on a regular basis)?


https://www.duolingo.com/profile/WrzodX

"Kto tam sypia?". However "Kto tam śpi?" would be good too, it's more common as well.


https://www.duolingo.com/profile/va-diim

In Russian, Kto tam spit?

Learn Polish in just 5 minutes a day. For free.