"Normalmente lui viene a tavola dopo le sei."

Traduzione:Normally he comes to the table after six.

5 anni fa

8 commenti


https://www.duolingo.com/emmecivi

ci risiamo: proprio non riesco a capire quando ci vuole o meno l'articolo davanti a un nome comune e dopo il 'to'

5 anni fa

https://www.duolingo.com/sim--1

Comes to dinner

4 anni fa

https://www.duolingo.com/Gennaro123266

Dopo le sei ho messo after the six mi ha dato errore

11 mesi fa

https://www.duolingo.com/sonome1

Perché mi dà errore con "to table"?

10 mesi fa

https://www.duolingo.com/thomas813575

Oooooooooooiiiiiiiio

2 anni fa

https://www.duolingo.com/jozef.daniel

What is different between usually and normally??

8 mesi fa

https://www.duolingo.com/francyfuci

Lo stesso che differenza c'è

4 mesi fa

https://www.duolingo.com/VincenzoCi380766
  • 25
  • 21
  • 19
  • 18
  • 14
  • 9
  • 9
  • 3

In questo caso è scorretto tradurre "at table" ?

2 mesi fa
Impara Inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.