"Ich gebe den Patienten gute Pflege."

Traduction :Je donne de bons soins aux patients.

September 4, 2016

11 commentaires


https://www.duolingo.com/profile/ayed573325

On dit: je donne aux patients de bons soins (et non pas des bons soins)

September 4, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Nathucalie

Je suis complètement d'accord avec ayed573325. des bons soins n'est pas correct. On dit de bons soins. des devient de quand un adjectif est placé entre l'article et le nom

September 24, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Langmut

Avez-vous signalé à Duo?

August 17, 2017

https://www.duolingo.com/profile/berncol

C'est maintenant corrigé (avril 2019), merci Duo.

April 5, 2019

https://www.duolingo.com/profile/GuillaumeC731598

Je prends bien soin de mes patients

July 13, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Langmut

Ce n'est pas dit que ce soient les tiens.

July 13, 2018

https://www.duolingo.com/profile/berncol

C'est vrai que "donner de bons soins" n'est pas terrible. On "prodigue de bons soins", ou alors on "soigne". Duo POURRAIT accepter "Je donne de bons soins aux patients", mais DEVRAIT accepter "Je soigne bien ..." et "Je prodigue de bons soins ..." (avec l'éventuelle inversion des compléments). Et pas "des bons soins", c'est une faute de français.

November 24, 2018

https://www.duolingo.com/profile/PascaleS68

Je prodigue/dispense de bons soins aux patients est à présent accepté par DUO. De bons soins est préféré à DES bons soins, mais "des bons soins" demeure au motif (Grevisse - le bon usage) : "Au pluriel de bons fruits est le tour habituel dans la langue écrite : il s'entend couramment chez les gens qui ont un langage soigné : mais des bons fruits prévaut dans la langue parlée et se répand dans la langue écrite "

November 25, 2018

https://www.duolingo.com/profile/berncol

C'est vrai qu'on l'entend et qu'on le voit de plus en plus écrit dans les journaux ou les rapports... ce qui me désole, mais bon, l'usage fait la langue. Merci PascaleS.

April 5, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Langmut

Je pense qu'avec le simple verbe "soigner" il faudrait aussi utiliser un verbe côté allemand. "Je soigne bien les patients" serait donc "ich pflege die Patienten gut".

April 5, 2019

https://www.duolingo.com/profile/claudeF8

je suis sûr d'avoir mis le mot "aux" qu'il me signale manquer....

July 24, 2019

Discussions liées

Apprends l'allemand en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.