"אני מעביר לו את המלח."

Translation:I pass him the salt.

September 4, 2016

3 Comments


https://www.duolingo.com/bgorman76

This group of exercises are not being translated into correct English grammar.

September 4, 2016

https://www.duolingo.com/dsjanta

With which exercises exactly do you have a problem? Also, I don't think you can say "translate something into grammar". You translate USING grammar, you don't translate INTO grammar.

August 25, 2018

https://www.duolingo.com/Janis559500

I assume you are bothered by the odd sound of something like "I pass him the salt." You probably would have preferred "I am passing him the salt," but with a little more context, the former would sound fine. For example, "Whenever he asks, I pass him the salt right away." DL can't give that much length to every exercise. The point is to know that both the English simple present and the present progressive come out the same Hebrew, אני מעביר

January 24, 2019
Learn Hebrew in just 5 minutes a day. For free.