1. Foro
  2. >
  3. Tema: Guarani (Jopará)
  4. >
  5. "Ne rembireko oguata heta."

"Ne rembireko oguata heta."

Traducción:Tu esposa camina mucho.

September 4, 2016

7 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/DanielPeixoto

La palabra "rembireko" lleva el sufijo "re" referente al pronombre "nde" o es una coincidencia?


https://www.duolingo.com/profile/isaiasvl

si así es, esposa sin conjugar seria = Tembireko


https://www.duolingo.com/profile/TerereVirtual

En que caso se usa NE y NDE? Los dos son pronombres de segúnda persona singular.


https://www.duolingo.com/profile/Foblin

En las explicación de "ne" leo "tu (nasal)" de modo que imagino que se usará "ne" antes de palabras que empiecen por sonidos nasales, o sea: M, N y Ñ. Según este ejemplo la R también sería nasal. Tal vez también delante de Â, Ê, Î, Ô y Û. Eso es lo que creo, pero en realidad no lo sé. Espero que alguien pueda aclararnos la duda.


https://www.duolingo.com/profile/nicosorrentino

Si la palabra es nasal, es este caso por tener mb


https://www.duolingo.com/profile/ManuCassanello

Por qué a veces se considera toda la palabra y otras veces solo una sílaba cuando se clasifica como oral o nasal?


https://www.duolingo.com/profile/AldaSaldanha

por qué no puede ser tu mujer?

Aprende Guaraní en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.