"Η συναυλία ήταν ιδιαίτερη."

Translation:The concert was special.

9/5/2016, 6:34:59 AM

4 Comments


https://www.duolingo.com/trezost
  • 16
  • 11
  • 10

I am not sure what a special concert could be. If the concert was unplanned or it was in addition to other events, in Greek most likely you would say Η συναυλία ήταν εκτός προγράμματος ( the concert was not part of the scheduled events ) in liberal translation.

9/5/2016, 6:34:59 AM

https://www.duolingo.com/mankouk
  • 9
  • 6
  • 5
  • 3
  • 2

I think it means extraordinary.

10/8/2016, 4:05:01 PM

https://www.duolingo.com/trezost
  • 16
  • 11
  • 10

extraordinary like fantastic, exceptional, unique? if so, in Greek you would say: Η συναυλία ήταν εκπληκτική, καταπληκτική, μοναδική. I cannot think of a situation you would ever say ιδιαίτερη

10/8/2016, 9:59:06 PM

https://www.duolingo.com/mikenning
  • 16
  • 14
  • 10
  • 8
  • 4
  • 3
  • 2

I think a more accurate translation is 'unique'.

10/20/2016, 8:20:20 PM
Learn Greek in just 5 minutes a day. For free.