A Duolingo a világ legnépszerűbb nyelvtanulási módszere. És ami a legjobb, teljesen ingyenes!

"What is your main meal?"

Fordítás:Mi a főétkezésetek?

4 éve

9 hozzászólás


https://www.duolingo.com/kivancs77

akad meg csiszolni való a rendszeren, bár mindent figyelembe véve megint csak azt mondom: Nagyon profi szisztema

4 éve

https://www.duolingo.com/pityuci

Én pedig úgy fogalmaztam,hogy ,,melyik a fő étkezésed",de azt sem fogadta el???????

4 éve

https://www.duolingo.com/JozsefEmmert

Mert a főétkezés és a főétel nem ugyanaz. A főétkezés a reggeli, ebéd, vacsora. A főétel az az ebéd vagy a vacsora főfogása.

4 éve

https://www.duolingo.com/pityuci

Csakhogy a ,,meal" étkezés és étel jelentéssel is bír.

4 éve

https://www.duolingo.com/EszterZubor

Mi a legfontosabb étkezésed ezt elfogadja

4 éve

https://www.duolingo.com/valesz20

Be írtam amit kell és nem fogadta el!WTF??

11 hónapja

https://www.duolingo.com/LHanna8

Azért, mert a "main" szó jelenti azt is, hogy "étkezés" és jelenti azt is, hogy "étel". De ebben az esetben ez "étkezés"-t jelent...ha nem jó a válaszom, akkor lécci írja meg egy okosabb ember ^.^

5 hónapja

https://www.duolingo.com/Korondyolga

ahogy tapasztalom állandóan mást mutat " pl: ételed vagy étel" nos a rendszer tetszik, de mivel írom a hibáimat , így tudom minden esetben mást mutat,,,,,,javaslom a hibák javítását, mert így el vagyok bzonytalanodva most melyik helyes angol nyelven. Köszönöm Ági

4 hónapja

https://www.duolingo.com/TthKlmn

Ez a main szó nincs artikulálva mert "name" nek érthető!

1 hónapja