1. Fórum
  2. >
  3. Téma: English
  4. >
  5. "I have just seen it."

"I have just seen it."

Fordítás:Éppen most láttam.

February 8, 2014

10 hozzászólás


https://www.duolingo.com/profile/satsuma

Épp most láttam is helyes. Sőt.


https://www.duolingo.com/profile/Harga
  • 2325

Jó ez. Jelezd nekik. Még az is jónak tűnik, hogy: Pont most láttam.


https://www.duolingo.com/profile/Drout

"Éppen láttam"? ez nem magyaros vagy miért nem helyes?


https://www.duolingo.com/profile/ronkovics86

Ez engem is érdekelne...


https://www.duolingo.com/profile/freemail.hu

Ez mitől "éppen most" és miért nem "éppen csak" tehát alig/csak egy pillanatra láttam? Nem erre kéne a just now?


https://www.duolingo.com/profile/Levente.Farkas

Gondolj a "just married" kifejezésre és máris nem jó a feltételezésed. Nem egy pillanatra házasodtak.


https://www.duolingo.com/profile/Fricc85

Csak őt láttam.Ez nem jó ?


https://www.duolingo.com/profile/fvrena78

Hol van a mondatban a most szócska?


https://www.duolingo.com/profile/Harga
  • 2325

just - a befejezett jelenben. "pont most"-ként is fordítható, szövegkörnyezettől függően. Más szerkezetekben sok mást is jelenthet.

Kapcsolódó fórumok

Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.