"The boyfriends and the girlfriends"

Translation:Τα αγόρια και τα κορίτσια

September 5, 2016

This discussion is locked.


Shouldn't the English words say boys and girls instead of boyfriends and girlfriends, as αγόρια and κορίτσια mean boys and girls but not boyfriends and girlfriends? (Boyfriends is actually φίλος and girlfriends is actually φιλενάδα)


Why does 'the' translate to 'τα'? When I mouse over 'the' it shows the masculine/feminine translation as being 'οι'. Surely the words for 'boyfriend' and 'girlfriend' aren't neuter?

Learn Greek in just 5 minutes a day. For free.