1. Forum
  2. >
  3. Topic: Portuguese
  4. >
  5. "O cavalo não é meu."

"O cavalo não é meu."

Translation:The horse is not mine.

February 8, 2014

6 Comments


https://www.duolingo.com/profile/sippiant

In English "is not" in Portuguese not only the words are different also the way of making the sentence too different. I like it.

May 14, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Wekake

"It is not my horse" is marked wrong, but this should be the really correct answer, because this is everyday English, whilst "The horse is not mine" sounds a bit stilted.

January 21, 2018

https://www.duolingo.com/profile/fernandapa60

Pq é "the "horse's" not is mine" pq tem o " 's " ?

February 8, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Paulenrique

Abreviação de "is".

February 9, 2014

https://www.duolingo.com/profile/MartinLemmer

It is not my horse

February 25, 2015

https://www.duolingo.com/profile/simonyricools

Exactly. It should be possible to write this as well. "The horse is not mine" sounds weird pragmatically and would almost never occur in real life.

December 15, 2015
Learn Portuguese in just 5 minutes a day. For free.