Duolingo ist die weltweit beliebteste Methode, Sprachen zu lernen. Und es kommt noch besser: Duolingo ist 100% kostenlos!

"Es ist die Mitte des Landes."

Übersetzung:It is the center of the country.

Vor 4 Jahren

5 Kommentare


https://www.duolingo.com/MichaelBur363708

Es ist die Mitte bedeutet wohl nicht in the center. Der Satz müsste wohl It is the center.... bedeuten?

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/MelleS1
MelleS1
  • 23
  • 15
  • 5
  • 3

Weil es das Zentrum ist?

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Loulou882026

Warum kann man nicht , it is the middle of the country, sagen?

Vor 8 Monaten

https://www.duolingo.com/Regenbogen245037

"it is the middle of the country" ist im Programm (11.05.18)

Vor 4 Monaten

https://www.duolingo.com/celestahaa1

Warum ist "the middle of the country" falsch?

Vor 2 Monaten