"¿Quétomaron?"

Перевод:Что они пили?

2 года назад

12 комментариев


https://www.duolingo.com/Ter-Ol

Подскажите, в каких ситуациях как переводить этот глагол? Предложение "Usted tomo esta foto" переводится, как "вы сделали эту фотографию". Данное предложение почему-то нельзя перевести "что они сделали", оно переводится, как "что они пили". Как быть?

2 года назад

https://www.duolingo.com/kirula
kirula
Mod
  • 21
  • 18
  • 17
  • 12
  • 11
  • 9
  • 9
  • 11

Основное значение глагола tomar - брать, взять.
tomar una foto - дословно переводится "взять фотографию", но по-русски так не говорят, а говорят "сделать фотографию".

Ещё у глагола tomar есть значение "пить":
tomar agua, tomar vino

или "принимать"
tomar medicina - принимать лекарство
tomar a pecho - принимать близко к сердцу

или "есть"
tomar sopa - есть суп

и много других значений:
tomar asiento - садиться
tomar aliento - перевести дух....

Очень многие слова во всех языках имеют много разных значений.
Что делать? Запоминать. И не просто слово с десятком переводов, а целиком предложения, слова в контексте, как это и предлагает делать Дуолинго.

Кстати, испанец, который учит русский, не в лучшем положении. Он, например, должен запомнить, что
играть в теннис - это jugar al tenis,
а tocar (совсем другое слово в его языке) guitarra - по-русски вдруг почему-то то же самое слово "играть на гитаре".

2 года назад

https://www.duolingo.com/winandfx

tomar почти идентичен глаголу take: take a seat, a medicine, a photo. Наверное, одного происхождения. P. S. тут я, как обычно, решил выпендриться и написал "что они употребляли". FAIL.

1 год назад

https://www.duolingo.com/0mn5

Ещё tomar sol -загорать

1 год назад

https://www.duolingo.com/Rediska.EU

Можно ли перевести как: Что они взяли?

2 года назад

https://www.duolingo.com/kirula
kirula
Mod
  • 21
  • 18
  • 17
  • 12
  • 11
  • 9
  • 9
  • 11

Можно.

2 года назад

https://www.duolingo.com/Dronstr2016

Я слышал вариант sacar un foto снять фото. Так может быть?

8 месяцев назад

https://www.duolingo.com/kirula
kirula
Mod
  • 21
  • 18
  • 17
  • 12
  • 11
  • 9
  • 9
  • 11

Да, так тоже можно. Только sacar unA foto.
Еще можно сказать hacer una foto.

8 месяцев назад

https://www.duolingo.com/Kasik846621

А как тогда сказать "что они выпили"? В задании же другое время получается

3 месяца назад

https://www.duolingo.com/HartzHandia
HartzHandia
Mod
  • 24
  • 22
  • 10
  • 8
  • 6
  • 6

Также. Что значит «другое»? Почему другое?

3 месяца назад

https://www.duolingo.com/Kasik846621

Получается, в испанском языке нет разницы между "пили" и "выпили"

3 месяца назад

https://www.duolingo.com/HartzHandia
HartzHandia
Mod
  • 24
  • 22
  • 10
  • 8
  • 6
  • 6

В испанском языке у глаголов нет категории вида. Отсюда и нет прямого соответствия для «пили» и «выпили». В каждом конкретном случае, в зависимости от точного значения, может получиться по-разному, благо что прошедших времён у испанского хватает.

3 месяца назад
Изучайте испанский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.