1. Foro
  2. >
  3. Tema: Portuguese
  4. >
  5. "A él le gusta el pastel de z…

"A él le gusta el pastel de zanahoria."

Traducción:Ele gosta de bolo de cenoura.

February 8, 2014

14 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/angelique14pc

por que en la traducción a español es "de" y no "o" bolo?


https://www.duolingo.com/profile/ceaer

La preposición "de" tiene que seguir el verbo "gostar", "gostar de algo".


https://www.duolingo.com/profile/cristxn02

por que siempre que esta el verbo gustar luego debe ir acompañado ¨de¨


https://www.duolingo.com/profile/Angelbello124

Que significa y cuando se utiliza "do"


https://www.duolingo.com/profile/FelipeMolinaD

Tengo la misma duda me la tomo mala y me aparecio q lo correcto era do pero nunca antes habian enseñado ese termino :(


https://www.duolingo.com/profile/McFaezv

por que en la traducción a español es "de" y no "o" bolo?


https://www.duolingo.com/profile/AcidTopic

puse ele gosta o bolo e cenoura y me salio como mala xq?


https://www.duolingo.com/profile/ceaer

1) Es requerido usar la preposición "de" después del verbo "gostar"

2) "bolo e cenoura" significa "pastel y zanahoria", no "pastel de zanahoria"


https://www.duolingo.com/profile/maridelro219

yo escribi "ele gosta o bolo de cenoura" y me la tomo buena, pero entiendo que "gostar" siempre lleva "de", entonces porque esta buena mi respuesta?? hay algún error?


https://www.duolingo.com/profile/ceaer

Me parece que sí hay un error.


https://www.duolingo.com/profile/angie.gra

Escribi igual, y me la calfico mala!.


https://www.duolingo.com/profile/jeremiascampeon

He puesto "de" y no "do" he perdido, ¿Cúando se usa ese termino

Aprende portugués en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.