"An apple or an orange, please."
Translation:תפוח או תפוז, בבקשה.
6 CommentsThis discussion is locked.
The word בבקשה is used colloquially to mean please. נא and אנא are used very formally or in specific phrases, as well as in the Torah and it's commentary. These words are explored further down the tree.
The word בבקשה means please, you're welcome, and here you go (when serving something).