plate = צלחת ; the plate = הצלחת
success = הצלחה ; in construct state it becomes הצלחת (for example, הצלחת הקבוצה = the success of the team).
In this sentence you can tell it's not a construct state (שלהם is not a noun), so it has to be "The plate".
tovah - טובה - means good; retuvah - רטובה - means wet. (both singular feminine).
In Spanish you use a "j" but in English replace it with a "h" for sound like happy, but a J sound for Ch, like chanukah.
Hebrew Songs (Canciones Hebreas (Israel) subtítulos Español / Brasil portugués) https://www.youtube.com/playlist?list=PL7c0YcgzfVAXjrfLkDBZiqxvbDHsmX4Eq
So like , lekhem (lechem) if writing in English. The name of singer Chen Aharoni, חן אהרוני. If you use a j, it will look like "Jen" a female name. In Spanish , writing Hebrew uses a "J", they mention this is different than English (in the song; How do you spell Hanukkah?) https://youtu.be/R7JiDBi_v4c