1. Forum
  2. >
  3. Topic: Greek
  4. >
  5. "The letter was small."

"The letter was small."

Translation:Το γράμμα ήταν μικρό.

September 6, 2016

3 Comments


https://www.duolingo.com/profile/SheilaCham7

Why is γράμμα used here and not επιστολή ?


https://www.duolingo.com/profile/mizinamo

Both are possible.

Remember that they have different genders: το γράμμα is neuter, η επιστολή is feminine. (The adjective also has to agree in gender with the noun.)

That said, το γράμμα is more common than η επιστολή, in my experience.


https://www.duolingo.com/profile/SheilaCham7

Thank you. I have only heard το γράμμα . Never η επιστολή

Learn Greek in just 5 minutes a day. For free.