1. Форум
  2. >
  3. Раздел: English
  4. >
  5. Bits & Bites - No kidding!

https://www.duolingo.com/profile/candlelight2007

Bits & Bites - No kidding!

Disclaimer: все нижесказанное является выражением частной точки зрения автора на базе опыта, накопленного за годы жизни в Канаде и относится большей частью к тому, что я называю "североамериканским" английским.

No kidding! - очень полезная и занятная фраза. Она тут очень распространена и используется для усиления эмоциональной окраски речи. Ее смысл в зависимости от контекста может быть передан русскими фразами: "Да уж, кроме шуток!" или "Еще бы!" или "Какие тут шутки!" или иногда даже "Вот уж точно!". К примеру рассмотрим такой диалог:

  • I'm getting tired of her complaining about her life all the time!
  • No kidding! Somebody has to talk to her!

Здесь одна сторона выражает некоторое раздражение постоянными жалобами коллеги-нытика на свою жизнь, а вторая горячо с ней соглашается, считая, что кто-то непременно должен с ней на эту тему поговорить. Знакомая ситуация, правда?

или например такой разговор

  • I think they would have won the game if it wasn't for the referee.
  • No kidding! This guy doesn't know how to blow the whistle!

Тоже весьма типичная ситуация. Команда проиграла и болельщики, как водится, ищут оправдания. Еще бы! Кого же еще винить, как не судью, который и в свисток даже дуть не умеет!

Мораль: как сказал Козьма Прутков: "На зеркало неча пенять, коли...", хотя речь, конечно, не о том.

Идиома No kidding в основном используется для энергичного выражения согласия с только что высказанным утверждением, как бы подчеркивая его справедливость или безусловность, как чего-то, не вызывающего сомнений.

September 6, 2016

4 комментария


https://www.duolingo.com/profile/Neon_Iceberg

No kidding!!! = 100 пудов!!! =)


https://www.duolingo.com/profile/zirkul
Mod
  • 1660

На мой взгляд, английское "No kidding" довольно точно соответствует русскому "Без дураков" (в качестве отдельно стоящего оборота).


https://www.duolingo.com/profile/olechka7557

а что значит kidding ?


https://www.duolingo.com/profile/zirkul
Mod
  • 1660

Это слово произошло от существительного "kid" - разговорный аналог слова "child"="ребёнок". От него произошёл глагол "to kid" - придуриваться, паясничать или не вести себя серьёзно. Kidding - это герундий (отглагольное существительное), описывающий соответствующее поведение.

Похожие обсуждения

Изучайте английский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.