The audio is of just one in-breath, followed by no words.
An effect of the arrow ?
They used to record the Hebrew sentences, but then they took an arrow in their knees.
In this case they decided to go with a dramatisation of the event.
‘Received an arrow to the knee’? Doesn’t sound like English to me.
The emotion with the arrow was very strong hahahaha, because of that there is no audio. Reported!
Unexpected Skyrim reference!
פַּעַם הָיִיתִי תַּלְמִיד כָּמוֹךָ, אֲבָל אָז קִבַּלְתִּי חֵץ בַּבֶּרֶךְ. Pa'am hayiti talmid kamocha, aval az kibalti chetz baberech.
Apparently, "I got hit in the knee with an arrow" is not correct
All I hear, is the arrow being shot.
Oh the memes...
I took an arrow to the knee is much better
So now I am, very happy, in a wheelchair with much more time to study on Duo Lingo
It should be in my knee