"Do you want mine?"

Translation:Az enyémet kéred?

September 7, 2016

6 Comments


https://www.duolingo.com/NestorSaliven

Magyar anyanyelvvel nehezebb ezeket a feladatokat teljesiteni, mert ha az eredeti szo jelentesehez ragaszkodsz az a baj, ha magyarul 3-4 masik szorendbol valasztasz az a baj... Jaj anyám...

September 7, 2016

https://www.duolingo.com/Hulk014

Teljesen egyet értek. Nem beszélve, a sok magyar/angol kifejezésről amiket most látok életembe először.:D Még van mit javítani ezen a kurzuson.

September 7, 2016

https://www.duolingo.com/NestorSaliven

Igen az "új" kifejezésekről nem is beszélve. De az is kemény, hogy "A TE kutyÁD farka zöld" (ahogy elfogadja) ~= "A kutyÁD farka zöld" (ahogy használja mindenki) mert a ragból kiderül, de mégsem fogadja el. Értem én, hogy külföldinek fontos megtanulni a személyes névmásokat, de így is helyes... sőt.

September 7, 2016

https://www.duolingo.com/NestorSaliven

Want means 'akarni' it should also accept 'Az enyémet akarod?' not to mention 'kérni' means 'to ask' (not just questions)

September 7, 2016

https://www.duolingo.com/sheepishangel

Could it also be "Az enyémet kéritek" for you (pl.)?

October 16, 2017

https://www.duolingo.com/jzsuzsi

Yes, that is also a good translation.

May 22, 2018
Learn Hungarian in just 5 minutes a day. For free.